Kakvog prijatelja imamo u Isusu

Kakav prijatelj imamo u Isusu stihovi

Kakvog prijatelja imamo u Isusu,
Sve naše grijehe i tuge snositi!
Kakvu privilegiju nositi
Bogu sve u molitvi!
Oh, kakav mir često gubimo,
Oh, kakvu bespotrebnu bol podnosimo,
Sve zato što ne nosimo
Bogu sve u molitvi!

Imamo li iskušenja i iskušenja?
Ima li igdje problema?
Nikada se ne bismo trebali obeshrabriti -
Odnesite ga Gospodinu u molitvi.
Možemo li pronaći tako vjernog prijatelja,
Koga će podijeliti sve naše tuge?
Isus poznaje svaku našu slabost;
Odnesite ga Gospodinu u molitvi.



Jesmo li slabi i opterećeni,
Opterećeni teretom brige?
Predragi Spasitelju, još uvijek naše utočište -
Odnesite ga Gospodinu u molitvi.
Preziru li tvoji prijatelji, napuštaju li te?
Odnesi to Gospodinu u molitvi!
U svoje će vas ruke uzeti i zaštititi,
Tamo ćeš pronaći utjehu.



Blaženi Spasitelju, obećao si
Ti ćeš nositi sva naša bremena;
Smijemo li ikada, Gospodine, donositi
Sve Tebi u usrdnoj molitvi.
Ubrzo u slavi svijetla, nezamagljena,
Neće biti potrebe za molitvom -
Zanos, pohvala i beskrajno obožavanje
Tamo će biti naša slatka porcija.

Tekstopisac: Charles C. Converse



Izdavač: Javna domena

Podrijetlo kakvog prijatelja imamo u Isusu

Podaci sadržani u ovom pregledu tiskani su uz dopuštenje autora i izdavača: Ace Collins, Priče iza himni koje nadahnjuju Ameriku (Zondervan, Grand Rapids, Michigan, 2003.).

Veliki američki evanđelist Dwight L. Moody uvrstio je ovu pjesmu u svoje propovijedi, spise i učenja. Zbog toga su mnogi ljudi povjerovali da je pjesma američka pjesma. Ne tako. Napisao ga je Irac u Kanadi.



Prije sto pedeset godina dva su biznismena stajala na uglu ulice Port Hope u Ontariju dok je mali čovjek s pilom prolazio. Jedan od poslovnih ljudi rekao je: 'Sada postoji čovjek koji je sretan sa svojim životom. Volio bih da mogu spoznati njegovu radost. Možda ga mogu natjerati da mi smanji zalihe drva za zimu.

Poznajem tog čovjeka. Ne bi vam posjekao drva za ogrjev. Sječe drva samo za materijalno siromašne i za one koji su tjelesno hendikepirani i ne mogu sami sjeći drva za ogrjev.

Taj mladi drvosječa zvao se Joseph Scriven. Sin kapetana u britanskim kraljevskim marincima, Josip je rođen u Irskoj 1819. Nakon što je završio sveučilišnu diplomu na Trinity Collegeu u Londonu, brzo se etablirao kao učitelj, zaljubio se i planirao skrasiti se u svom rodnom gradu. Tada se dogodila tragedija. Dan prije zakazanog vjenčanja njegov zaručnik se utopio.

Svladani tugom, Scriven je napustio Irsku kako bi započeo novi život u Kanadi. Osnovao je dom u Rice Lakeu, gdje je upoznao i zaljubio se u Elizu Rice. Samo nekoliko tjedana prije nego što je trebala postati nevjesta Josepha Scrivena, odjednom joj je pozlilo. U nekoliko tjedana Eliza je umrla.

Slomljeni Scriven okrenuo se jedinome što ga je usidrilo tijekom njegova života - njegovoj vjeri. Kroz molitvu i proučavanje Biblije nije pronašao samo utjehu, već i poslanje. Dvadesetpetogodišnji Scriven zavjetovao se na siromaštvo, prodao svu svoju zemaljsku imovinu i obećao da će svoj život dati fizički hendikepiranim i financijski siromašnima.

Deset godina kasnije Scriven je dobio vijest da mu se majka jako razboljela. Muškarac koji se zavjetovao na siromaštvo nije imao sredstava da ode kući kako bi se brinuo o njoj. Srčan i osjećajući potrebu da joj se obrati, napisao je svoju životnu priču u tri kratka stiha koje je nazvao Kakav prijatelj imamo u Isusu.

Kasnije je Scriven rekao: Gospodin i ja smo zajedno napisali pjesmu. Nekoliko njegovih prijatelja dobilo je kopiju, a jedan od njih je nosio kopiju glazbenom izdavaču. U roku od dvije godine mala pjesma nadahnuća objavljena je i spojena na pjesmu koju je napisao američki odvjetnik Charles Converse.

Dva desetljeća kasnije veliki američki evanđelist Dwight L. Moody naišao je na pjesmu i vjerovao da je to najdirljivija moderna pjesma koju je ikada čuo. Moody je taj koji je pjesmi dao nacionalnu platformu i naveo mnoge na pomisao da je pjesma napisana u Americi.

Ironično, Joseph Scriven se utopio u kanadskom jezeru 1886. Nije doživio da svoju pjesmu prenese u svaki kutak svijeta.

- James Q. Salter

Kakvog prijatelja imamo u Isusu YouTube

Kakvog prijatelja imamo u Isusovim akordima

Zanimljivi Članci